Although there still no news of whether this show is getting a translation to anime after the last time the author have turned down the offer. But the Drama CD have now been released and often than not this is the first time of any indication of getting a translation. Of course the nature with the style and nature of the story, I do worries a bit about if it does get translated how much would the staff stay true to the novel. And further more is the fact that although I find 桐乃 quite かわいい. But in the world of anime those sort of level may not be enough.
The set is of 2 CD with 3 story from the first novel, so far I have only listened to the first one so not all the characters have appeared just yet. And as expected it very close to the novel in term of translation.. The only odd complain I do have is the CV for 京介, who seem a bit too mature for my liking. Of course in the word of 声優 where female actor out number male actor by a huge degree, there isn’t much of a choice they have.As for other CV it’s quite a list as they are definitely throwing some money behind this. (all the more indication of their intention?).
The included booklet have quite a few imagine that are beautiful and those that seen have would know where I got the last two wallpaper from.
So now I waits for volume 6 of the novel which should be out next month or at June. As for ドラマＣＤ, it’s back to 遠子先輩・・・